Bon Vivant (Cadaqués I )


Vergeef mij de Franstalige titel, we zijn inmiddels immers lang en breed in Spanje beland. De diverse vertaalsites laten mij bij deze vertaling naar het Spaans echter lelijk in de steek. Bueno Vivo, verder kom ik niet. En mijn eigen kennis van die taal is dermate ondermaats dat ik al begin te hakkelen als een signorita alleen maar mijn kant opkijkt. Maar dat kan ook andere gronden hebben. 

Een lange inleiding van niks om to-the-point te komen: Deze foto is de eerste van een serie binnen een serie over het wonderschone dorpje Cadaqués. Alle superlatieven zijn van toepassing op dit oord aan de kust van de Cap de Creus. Het is er dan ook stikdruk, en het lijkt alsof elke foto er al tig keer eerder is gemaakt. Ja, ik weet het, dat is overal zo. Maar toch!

Desalniettemin en niettegenstaande dat heb ik het voor elkaar gekregen wat uniek materiaal bij elkaar te sprokkelen. Genoeg om met gepaste trots op deze plek te publiceren. 

De komende dagen dus een mini-special over Cadaqués. 

Reacties

  1. Stikdruk?, dat heb je dan mooi weten te vermijden in de foto.
    Deze man is goed gemutst, dat zie je, hij had er zin in die dag.
    De sfeer in de foto vind ik geweldig.
    Ik ben niet zo heel dol op reizen, zo'n gedoe altijd om ergens te komen. En dan heb ik het nog niet over het geregel vooraf...het vreselijke vliegen...
    Maar....als je er eenmaal bent.., en je ziet (voelt) dit tafereel, de helderheid, de zon, de vrijheid die je hebt, de aparte andere reuk die er hangt, je benen even over de kade gooien, de vino die wacht aan het eind van de dag, geen pc, geen telefoon, geen tv, de heerlijke tapa,s die je toelachen, dan word je daar bijna gelukkig van, en wil je nooit meer terug.
    Nooit meer terug naar een land waar je hoofzakelijk binnen leeft, en bij een straaltje zon, de geur van de barbeknoei irritant je neus benaderd.
    Dat roep deze foto bij mij op.....vrijheid....uit het keurslijf van vele verplichtingen getild. Even maar, want je moet altijd weer terug.
    Ik ga de koffers vast uit het stof halen.

    Deze heer is een echte "Caballero", het Spaans voor een gentleman.

    Grt Carine

    BeantwoordenVerwijderen

Een reactie posten